sábado, 23 de xaneiro de 2021

De como Santiago librou un home da forca

 Aveo asi huu dia que, seendo as gardas do altar eno lugar onde he acostumado, tres caualeiros de cõdado de Perigol veerõ a Santiago en rromaria. Et jaendo ante o altar, poys que fezerõ sua oraçõ, tomarõ cõtra as gardas e diserõlhe asi.

-Este home que aqui ven conosco, ergedeuos a el et rreçebede-o moy ben ca o apostolo mostrou el miragre et moy marauilhoso, ca o tirou da forqua onde sia enforquado.

Aquel ome por que eles diziã, veo ali co eles et era moy mãcebo, et andaua vestido de moy nobres panos e paresçia home de grã parage, et tragia eno pescoço hua pertega de carualho entorta, et chegãdo ante o altar começou a chamar et dizer asi:

-Sennor Santiago, aque aqui o teu seruo que tu luraste do laço da morte.

Entõ os que aly estauã preguntaron-lhe por que rrazõ tragia aquela pertega eno pescoço et como lhe aviera, et cõtou-lhe en esta guisa:

-O señor de hu castelo que era ora teno ouve dous filhos, et huu era varõ et o outro era femea; et esta que era femea casou cõ huu caualeiro, et era moy poderoso et moy mao home, et despois da morte do sogro demãdou-me o castelo que dezia que era seu, por parte da moher, a medade del, et quixera enxerdar o outro yrrmaão. Eu tina o castelo de mão de seu sogro, et porque entendia que era mayor do filho varõ erdar o castelo et aquel outro que o queria enxerdar, defendi o mais que eu pude. O marido d'aquela dona vio que eu me lhe enfestaua cõ o castelo et queria mãteer a fieldade que prometera a seu sogro, queria-me por ende mal et nunca em al pensaua senõ en cõmo me poderia matar [...] Et andando en esto pensando, veo huu dia a mi ao castelo et prendeu-me, et seendo eu en seu poder daua-me moy grãdes tormentos, et senty-me hua or del moyto aficado et dixe-lhe:

-Tormento que me faças no me pode enpeeçer ca o señor Santiago me garda de ty et agora che aparesçerá aqui.

O caualeyro disso:

-Se o teu Santiago te pode liurar de minhas mãos esto me veerey eu.

Tomou logo hua pertega de caruallo, esta que me veedes trager, et deytou-ma ena gargãta et enforcou-me. Et seendo enforcado enpuxaua-me cõ huma lança que tinha ena mão ora a huu cabo ora a outro para morrer mais agina.

Et eu seendo assi vyn visiuelemente Santiago que me desasuxou o laço da gargãta et fez-me o corpo estar cõmo se estouesse sobre hua escaada. Et pois que se partirõ d'ali todos os que y forõ achegados, mia molher chegou a mi ali hu siia et vina deitãdo as maãos enos cabelos et carpyndo moyto et chamãdo-me por nome; et eu onde siia rrespondy-lhe et dixe-lhe:

-Nõ chores, mais pensa de me tirar d'aqui agina ca viuo soo et Santiago me ten aqui.

Libro dos Milagres de Santiago

Ningún comentario:

Publicar un comentario

A música calada, a soedade sonora